Beglaubigte Übersetzungen • Dolmetschen • Korrektur

Russisch • Deutsch • Hebräisch • Englisch • Ukrainisch

Ich stehe Ihnen 24/7 zur Verfügung!

Kontaktieren Sie mich jederzeit:

Lina Berova

Tel.: +498923514709 

Mobil: +49176 22653429 

Whatsapp: +49176 22653429

E-Mail: lina.berova@gmx.de 

Medizinische Übersetzungen (Russisch/Deutsch/Englisch/Hebräisch/Japanisch)

  • Übersetzung medizinischer Berichte (Russisch/Deutsch u. a.)
  • Beglaubigte Übersetzung von Curricula (Russisch/Deutsch) für die Approbation als Arzt in Deutschland
  • Website-Übersetzung/Übersetzung von Webpräsenzen rund ums Thema Medizin und Gesundheit (Russisch/Deutsch/Englisch/Hebräisch) für Arztpraxen, Kliniken, Krankenhäuser, Massagestudios u. ä.
  • Diagnose-Übersetzungen (Russisch/Deutsch), Übersetzung von Impfpässen u. ä.
  • Übersetzung von Werbe- und Marketingtexten über medizinische Nahrungsmittel, Nahrungsergänzungsmittel, Diät-Ernährung, medizinische Präparate
  • Übersetzung von Patienteninformation und Einverständniserklärungen/Aufklärungsbögen für medizinische Eingriffe
  • Übersetzung von Dokumentation/Unterlagen/Urkunden/Verträgen/AGB für Krankenversicherungsträger

Übersetzungen im Bereich Medizin und Gesundheitswesen sind in folgenden Sprachkombinationen möglich:
– Russisch<> Deutsch (Beglaubigung möglich)
– Englisch <>Deutsch (Beglaubigung möglich) 
– Russisch <> Hebräisch (OHNE Beglaubigung)
– Russisch <> Englisch (OHNE Beglaubigung)
– Englisch <> Hebräisch (OHNE Beglaubigung)
– Deutsch <> Hebräisch (auf Anfrage, OHNE Beglaubigung)
– Ukrainisch > Deutsch (auf Anfrage, OHNE Beglaubigung)
– Japanisch> Deutsch (auf Anfrage, OHNE Beglaubigung)

Preise für medizinische Übersetzungen (Deutsch/Russisch) liegen in der Regel bei 1,00 bis 1,80 Euro pro Normzeile (55 Anschläge incl. Leerzeichen) oder bei 0,12 bis 0,20 Euro pro Wort.

Wir, Lina Berova und Marina Glok sind öffentlich bestellte und beeidigte Übersetzer für Russisch und Deutsch und seit 2006 als Übersetzer im Bereich Medizin aktiv.
Im Laufe der Jahre haben wir hunderte von Patienten bei medizinischer Behandlung und chirurgischen Eingriffen in Deutschland begleitet, sowohl als medizinische Dolmetscher (Russisch/Deutsch) – bei Arzt- bzw. Klinikbesuchen als auch bei anschließender Übersetzung medizinischer Berichte (Russisch/Deutsch).
Durch Übersetzung medizinischer Curricula (Russisch/Deutsch) haben wir mehrere Ärzte aus postsowjetischen Staaten bei der Approbation in Deutschland unterstützt.
Auch bei der Übersetzung des Informationsmaterials für große Münchner Kliniken (z. B. Urologisches Klinikum) und der Informationsbroschüren (z. B. über glutenfreie Produkte bzw. für Zöliakie-Patienten) hatten wir viel Freude.

Inna Tsvik ist seit 2011 als Übersetzerin für Deutsch und Englisch v. a. im medizinischen Bereich tätig und hat sich schon während ihres Studiums auf diesem Gebiet spezialisiert. Ihr Schwerpunkt ist vor allem Onkologie. Bitte kontaktieren Sie Frau Tsvik unter +4917684684724  Inna.Tsvik@gmx.net

Dmitry Akselrod ist ebenfalls seit ca. 12 Jahren als freiberuflicher Übersetzer für Russisch, Englisch und Hebräisch tätig. Er arbeitet bei einem israelischen Unternehmen, das sich auf Nahrungsergänzungsmittel spezialisiert. Zu seinen Aufgaben gehört u. a. die Übersetzung der Produktbeschreibungen und Kataloge ins Russische, Hebräische und Englische.

Beim Übersetzen im Bereich Medizin setzen wir auf grundlegende Sachverständnis und fundierte Terminologierecherche. Auch hier garantieren wir Ihnen präzise und fachkompetente Übersetzungen und halten die vereinbarten Termine zu 100% ein.

(с) Lina Berova 2024

WhatsApp: Lina Berova
WhatsApp öffnen